“Pinpilinpauxa”, “goxo”, “bihotz”, “maite”… Muchas personas dicen que estas son algunas de las palabras bonitas en euskera. Significan “mariposa”, “dulce”, “corazón” y “querido”. Nuestra lengua tiene un montón de expresiones preciosas y hemos elegido algunas de ellas. Aquí encontrarás un listado de palabras en euskera, de las que te contamos el significado. También recopilamos palabras en euskera bonitas, cariñosas, raras, básicas… que ampliarán tu vocabulario en euskera.
Palabras bonitas en euskera
Bihotz
No podíamos empezar la lista de palabras en euskera bonitas por otra palabra que “bihotz”: porque significa corazón. Y con él decimos muchas cosas. Fíjate que bonito: “bihotz eman” lo usamos para animar y es que literalmente quiere decir “dar corazón”. O “bihotza zabaldu”, que sería algo así como “abre tu corazón” y equivale a llenarse de alegría o cuando se te abre el cielo.
Maite
Otra palabra de esas grandes es “maite”. El amor en mayúsculas. ¿Y qué nos dices de “maiteminduta” y “maitemindu”? Al castellano lo traducen como “enamorada” y “enamorarse”, pero su traducción literal es mucho más lírica, propia de una poesía: significa “herida de amor”… Para que digan que el euskera suena fuerte… ai ama, ze polita!
Herraman
¿Seguimos con el amor? Pues esta es una de las expresiones más bonitas que hemos visto y escuchado en mucho tiempo. “Harreman” viene de juntar “hartu” y “eman”, o sea, recibir y dar. ¿Y sabes lo que significa? “Relación”. Ahí es cuando tienes que sacar todos tus encantos, que en euskera decimos “xarmant”. Y como en toda relación hay discusiones, que es lo que significa en singular “eztabaida”, adivina cuál es su traducción literal: “Acción del no y el sí”. Más poesía.
Pinilinpauxa
Hay otras palabras en euskera que nos enamoran por su sonido. Compruébalo y di en voz alta “pinpilinpauxa”. ¿A qué te suena? Significa mariposa en castellano. Y en euskera tenemos muchísimas maneras de llamar a este precioso insecto, como “tximeleta”, “mitxeleta”, “mitxirrika” y un largo etcétera. Pero por sonar, sonar bonito, nos quedamos con “pinpilinpauxa”.
Palabras cariñosas en euskera
Maitia
Utilizamos esta palabra cariñosa en euskera para decir muchas cosas, porque significa querido o amado. Este término viene de “maite izan”, que significa querer. Y se usa mucho para referirse de forma afectuosa a nuestros familiares y seres cercanos.
Laztana
Para decir querido también solemos usar “laztana”, que podría traducirse como caricia. Y hacer caricias y carantoñas a otra persona se dice “hacer sirris”; estar amelocotonados, vaya.
Musu
Y no hay nada más cariñoso que un beso. Aquí decimos “musu” y coloquialmente “muxu”. La expresión “miles de besos” se traduciría como “mila muxu”. Además, de muxu llega la palabra “muxutruk”, que se traduce como gratis y significa “a cambio de un beso”.
Palabras raras en euskera
Raro es un término muy relativo, pero vamos a recopilar algunas de las palabras en euskera que son singulares por uno u otro motivo. Así que vamos con varias palabras raras en euskera que hemos recopilado.
Potota
“Potota” es un orinal en castellano, aunque se sule decir “pototi” porque suena más cariñoso. En términos coloquiales suele utilizarse para designar las partes íntimas de la mujer.
Txirene
Un txirene es un personaje bilbaíno chistoso, bromista y ocurrente. Vamos, la mayoría?
Txori
¿Cuántas veces has oído eso de ponte un “txori” para recoger el pelo? Pues el txori es un mechón de pelo recogido con una goma que se suele hacer a un lado de la cabeza.
A lolos
Ir a lolos significa ir a dormir, y en este caso la expresión viene del euskera, lo egin.
Palabras básicas en euskera
Hay expresiones y palabras en euskera que todo el mundo conoce, incluso fuera de nuestro territorio. Hablamos de palabras básicas en euskera como: “kaixo”, para decir hola; “egun on”, para dar los buenos días; “agur”, para despedirse; “eskerrik asko” para agradecer algo; “ongi etorri”, que es bienvenido; “mesedez”, para pedir por favor lago; “zorionak”, que significa felicidades; o también, “ondo pasa!”, para decirle a alguien que lo pase bien.
Pero queremos ampliar la lista con otras palabras básicas en euskera, que te vendrán de maravilla si quieres desenvolverte como uno más de la kuadrilla.
Txosna
Es la palabra más usada del verano ?: las “txosnas” son los bares que se instalan en los recintos festivos de las ciudades durante las fiestas. Y es muy curioso, pero esta palabra tiene muy poco que ver con su versión en castellano: porque una chozna es la hija del tataranieto de una persona. Curisoso.
Bote
Ésta es imprescindible: da igual que vengas desde Rusia o de Arakaldo. Cuando vamos de potes todo el mundo tiene que pasar por caja y apoquinar. O hacer un bizum.
Hamaiketako
Es el aperitivo que se toma a eso de las 11 de la mañana, con o sin potes, para tapar el agujero que se nos abre en el estómago.
Gilda
Es uno de los pintxos más fáciles de preparar y más ricos… ?. Se prepara con un palillo que atraviesa una guindilla en vinagre, una aceituna y una antxoa. Un toque de aceite de oliva y perejil picado, y listo. Imprescindible para el “hamaiketako”.
Txibiak
Pues no sabemos muy bien por qué, pero a los calamares fritos del resto del mundo aquí los llamamos rabas o txibiak. Y mira que el nombre no es atractivo, pero…
Más vocabulario en euskera que debes conocer
Amplía tu vocabulario en euskera con estas palabras bonitas y curiosas de las que te damos su significado.
Udaberria
¿Sabes cómo se traduce Udazkena? “Último verano” o “final del verano” y eso es el otoño. ¿Y primavera? Se dice “udaberria” o lo que es lo mismo, “nuevo verano”. Se nota que nos encanta el calorcito, ¿eh?
Hondartza
Y nada mejor para el buen tiempo que la “hondartza”, una palabra que viene de “hondar”, es decir, arena. Y eso es lo que significa, un sitio donde hay arena: la playa. Y en Euskadi tenemos las más bonitas del mundo, que nos dejan ese sabor a “kresala”, que significa literalmente salitre.
Xirimiri
Otra palabra muy nuestra es el “xirimiri” o “zirimiri”. Lo sabes si eres de Bilbao. Esa lluvia fina que no es para coger el paraguas, pero te acaba calando.
Ilargi
Igual ya sabes lo que significa “Ilargi”: es “luna” en castellano. Pero lo que igual no sabes es que su traducción literal es mucho más poética… y un poco tétrica: significa literalmente “luz de los muertos”.
Herrimina
Y la morriña que sufren en Galicia cuando están fuera de casa nosotras la llamamos “herrimina”, que significa lo mismo, pero con un poco más de desgarro porque su traducción literal es “dolor de pueblo”.
Zorion
Pero vamos con algo más alegre y que nos gusta mucho, esa explosión de felicidad que expresamos con “zorion”, y que viene de unir “zori” y “on”, es decir, suerte y bueno.
Galtzerdiak
Una que nos encanta: en euskera “calcetines” se dice “galtzerdiak” pero ¿sabes cómo se traduce literalmente? “Medios pantalones”.
Itxaporen
Nos despedimos con “itxaropen”, “itxaro” que significa esperar y que unido al sufijo “pen” nos da esa esperanza de que te animes a conocer el euskera un poquito más.
Hay pocas cosas únicas en el mundo, el euskera es única, y es nuestra. Anima zaitezte!
¡Venga! Anima zaitez eta ikasi euskara!